Anaphora Resolution, Collocations and Translation

نویسندگان

  • Eric Wehrli
  • Luka Nerima
چکیده

Collocation identification and anaphora resolution are widely recognized as major issues for natural language processing, and particularly for machine translation. This paper focuses on their intersection domain, that is verb-object collocations in which the object has been pronominalized. To handle such cases, an anaphora resolution procedure must link the direct object pronoun to its antecedent. The identification of a collocation can then be made on the basis of the verb and its object or its antecedent. Preliminary results obtained from the translation of a large corpus will be discussed.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Using bilingual corpora to improve pronoun resolution

Co-occurrence patterns act as an important factor (collocation preference) in anaphora resolution which have been successfully exploited in several projects (Dagan and Itai 1990, 1991; Mitkov 1998), but unfortunately information on general co-occurrence patterns may not be widely available. An alternative would be to exploit collocations within the document(s) under consideration (Nasukawa 1994...

متن کامل

Application of Pronominal Divergence and Anaphora Resolution in English-Hindi Machine Translation

So far the majority of Machine Translation (MT) research has focused on translation at the level of individual sentences. For sentence level translation, Machine Translation has addressed various divergence issues for large variety of languages; the issue of pronominal divergence has been presented only recently. Since the quality of translation as required by users follows coherent multi-sente...

متن کامل

Anaphora Resolution in Japanese Sentences Using Surface Expressions and Examples

Anaphora resolution is one of the major problems in natural language processing. It is also one of the important tasks in machine translation and man/machine dialogue. We solve the problem by using surface expressions and examples. Surface expressions are the words in sentences which provide clues for anaphora resolution. Examples are linguistic data which are actually used in conversations and...

متن کامل

Anaphora resolution for Arabic machine translation : a case study of nafs

.............................................................................................................................. xx

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2013